И маятник качнулся... - Страница 138


К оглавлению

138

Я шагнул, оставив тень в обиженном одиночестве.

— Доброй ночи, почтенные! — В мутном воздухе, на фоне жадного дыхания мужиков мой голос прозвучал неожиданно звонко и насмешливо.

Они встревоженно обернулись, уставившись на невесть откуда возникшую и совершенно нежелательную персону, и, чем больше времени две пары растерянных глаз разглядывали меня, тем больше вытягивались рожи сих уважаемых людей. Я невольно задумался над тем, как выгляжу, видя, что произвёл впечатление. В самом деле как? Костюм у меня справный — спасибо Мастеру! — в кои-то веки я не путаюсь в штанинах и рукавах. Волосы чуть-чуть отросли, вследствие чего лохматятся во все доступные стороны, но в рассеянном свете сумерек так даже и лучше. Страшнее. Ошейника не видно за поднятым воротником куртки, и это тоже — существенный плюс. Клеймо... Что-то они, определённо, заметили, но света недостаточно, чтобы определить, каким именно рисунком я «награждён». Что ещё? Ах, простите, совсем забыл: правая рука небрежно поигрывает лоргой. Похоже, мои противники — не самые тупые парни по эту сторону гор и сообразили, что палка, которую я держу в руке, вовсе не украшение. По крайней мере, они притормозили свои посягательства, а вот Хок... Девица вытаращилась на неожиданное подспорье в выяснении отношений с мужиками, как на чудо, внезапно явленное безнадёжно неумелым жрецом. Хорошо хоть ничего не сказала: не хватало ещё устроить свару перед такими зрителями!

— Ночь, конечно, добрая, — ответил тот из мужчин, что не позволил Хок дотянуться до оружия, — да вот только на дворе слишком тесно стало...

— Разве? — Я лучезарно улыбнулся. — Впрочем, вы правы. Так что попрошу вас и вашего приятеля вернуться в дом.

— А сам не желаешь? Сыровато что-то и холодно: того и гляди, какую болячку подцепишь... — Он не сдавался. Хм, либо чересчур смел, либо слишком полагается на свои умения. Это может быть проблемой. Ну да нет такой проблемы, которая сравнится с моей непредсказуемостью!

— Вы так заботитесь о моём здоровье? Лестно слышать. Вот только — зря. Мне свежий воздух по нраву, это в вашем возрасте пора бережнее относиться к себе. Особенно к своему телу. — Я почти мурлыкал.

— На что это ты намекаешь? — Голос мужика стал настороженнее и злее.

— Я не намекаю, я советую: ночи надо проводить в постели, под добротной крышей, и если не одному, то уж, во всяком случае, с той, что не будет против. — Ну вот, прямее говорить не надо, и так всё понятно. Если он не олух, то должен сделать выводы.

Он и сделал. Но — неверные выводы.

— А с чего ты взял, мил человек, что девица не согласная?

— Достаточно посмотреть на неё. И на вас. — Я пожимаю плечами.

— Ах, рылом не вышли? Сказал бы прямо: для себя её присмотрел!

— Признаться, до сего момента не думал о юной госпоже как о предмете вожделения. Но если вы настаиваете... Думаю, со мной она пойдёт охотнее, чем с вами обоими.

Вообще-то, в благородных компаниях уже давно бы зазвенели мечи: сказанного мной хватило на несколько смертельных оскорблений. Но здесь я имел дело с простыми людьми, и, чтобы раззадорить их, пришлось вести долгую и утомительную беседу. Но, кажется, своего я добился...

— Да что ты с ним лясы точишь? — встрял в разговор второй, менее умный насильник. — Смотри, какой он хилый! Мы его в два счёта скрутим, а потом девкой займёмся...

— Ну... Может быть, может быть... — Лорга явно смущала главаря сей компании, и всё же он, приседая, потянул руку к голенищу сапога.

Я не стал дожидаться, пока в меня воткнут ножи: сделал шаг навстречу мужикам, поднимая лоргу на вытянутой руке до уровня груди. Вертикально. Не прерывая движения, положил оружие «на горизонт», внимательно следя за поведением противников. Они медлили, и мне хватило времени, чтобы показать фокус, которому вашего покорного слугу когда-то учили. Рукоять лорги резко и коротко дёрнулась из стороны в сторону. Щёлкнули пружины, высвобождая опасную «начинку» занятного оружия, и блики факелов заиграли на гладкой поверхности убийственно острых клинков, выскочивших с обеих сторон из полированного дерева. Пируэт плавного полёта — и остриё одного из стальных жал остановилось в дюйме от кадыка заводилы.

Приём был исполнен не слишком гладко — никак не могу научиться грациозности и плавности движений — но эффектно: мужик сглотнул, но не сделал и попытки двинуться, так и застыв на полусогнутых.

— Продолжим разговор или пойдём баиньки? — ласково спросил я.

— Д-да...

— Что — «да»?

— М-мы... уже... уходим...

Он попятился назад, не дожидаясь, пока я уберу клинок и, в сопровождении не менее обескураженного и напуганного друга, поспешил покинуть двор. Готов поспорить, что сейчас они высосут целый жбан эля, чтобы заглушить обидный страх и неудовлетворённое желание.

Я вернул лезвия на положенное место, воспользовавшись бортом фургона как упором, и протянул оружие Хок:

— Кажется, это — твоё?

— Моё. — Она приняла лоргу из моих рук, но не спешила уходить. Напротив, смотрела настороженным серьёзным взглядом, напомнившим мне о некоем рыжем великане.

— Тебе следовало бы тоже вернуться в дом.

— Позже, — уверенно отрезала Хок. — Сначала ты ответишь на несколько вопросов.

— А как же благодарный поцелуй в щёчку? — съехидничал я. — Ну, хотя бы лишнюю кружку выпивки я сегодня заработал?

— Возможно... — Она отчего-то колебалась. Я воспользовался моментом и властно потянул Хок к себе.

— Всего один поцелуй, милочка... — Влажно поблёскивающие глаза оказались совсем рядом, и я не нашёл в них отказа, но... Не посмел продолжать, потому что... Кусочки мозаики собрались воедино, являя моему взору любопытный рисунок.

138